SKU : HCC-25

Roman Empire, Severus Alexander 222-235 A.D.


Stock Pièce de collection unique
Taxe incluse. Les frais d'expédition sont calculés au moment du paiement.

Expédition de 15 à 20 Jours

Expédition dans le Monde Entier

Garantie à Vie

Avers : Tête laurée de Sévère Alexandre, tournée vers la droite. 

Revers : Annona (déesse de l’approvisionnement en grain) debout à gauche, tenant des épis et une corne d’abondance. 

  • Composition : Argent 
  • Dénomination : Denier 
  • Date : 222-235 apr. J.-C. 
  • CERTIFICAT NGC : 6831003-001 

Sévère Alexandre fut le dernier empereur de la dynastie des Sévères. Il était l’héritier de son cousin Élagabal, l’empereur de dix-huit ans. Tous deux étaient petits-fils de l’influente et puissante Julia Maesa, qui avait auparavant organisé la proclamation d’Élagabal comme empereur par la célèbre Troisième Légion Gallica. La grand-mère d’Alexandre, Julia Maesa, estimait qu’Alexandre avait plus de potentiel pour gouverner et obtenir le soutien de la Garde prétorienne que son autre petit-fils, devenu de plus en plus impopulaire. Elle fit adopter le jeune Alexandre par Élagabal puis organisa l’assassinat de ce dernier, assurant ainsi le trône à Alexandre. Sévère Alexandre devint empereur vers l’âge de 14 ans, ce qui fit de lui le plus jeune empereur romain jusqu’à Gordien III. En tant qu’empereur, il tenta d’apporter la paix par la diplomatie et les pots-de-vin. Cela l’aliéna d’une grande partie de l’armée romaine et conduisit à une conspiration visant à l’assassiner et à le remplacer. Alexandre fut assassiné avec sa mère lors d’une mutinerie, au cours d’une réunion avec ses généraux en mars 235. Il est considéré comme un empereur « réfléchi, bien intentionné et consciencieux », mais son défaut fatal fut la domination exercée par sa grand-mère Julia Maesa et sa mère Julia Mamaea.

General

Évitez d'utiliser les pièces pendant une activité physique, ne les laissez pas au soleil, n'appliquez pas de parfums, de crèmes ou de produits similaires directement sur la pièce, rangez-la dans un endroit sec.

Or

Lavar con jabón diluido tibio, evitar uso en piscinas o fuentes de agua altamente clorada.

Argenté

Laver avec du savon doux dilué à l'eau tiède ; éviter l'utilisation en piscine ou dans des eaux fortement chlorées.

Pièce de monnaie

Laver avec du savon doux dilué à l'eau tiède ; éviter l'utilisation en piscine ou dans des eaux fortement chlorées.

La chaîne illustrée est à titre de référence seulement et est vendue séparément, elle n'est pas incluse avec cette pièce.


Estimation de Livraison

Les tarifs sont des approximations. Les tarifs exacts seront fournis à la caisse.